잘못된 인용문의 목록: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
PuzzletChung (토론 | 기여)
잔글편집 요약 없음
PuzzletChung (토론 | 기여)
잔글편집 요약 없음
3번째 줄:
 
* '''“Et tu, Brute?”'''
** 번역: '''"브루투스“브루투스, 너마저?"'''
** [[윌리엄 셰익스피어]]의 율리우스 카이사르에 있는 문장은 "Et“Et tu, Brute?"이다”이다. 그는 로마인이 그리스어로 했던 말을, 영어 연극상에서 라틴어로 넣었다.
** 원문: “Kai su, teknon?” ([[수에토니우스]]에 의함)
*** 번역: “내 아이여, 너마저?”